Concerto di Sogni
Main sponsor: Ideal Gomma Sport Sas
Think and Make It!

Remember Nassiriya : Appendete una bandiera ai vostri monitor Concert of the World: English Version



 Home   Elenco Autori   Forum:Elenco Argomenti   Eventi attuali e storici    Le prime pagine   Link  
Utente:
 
Password:
 
Salva password Dimenticata la password?
 
 tutti i Forum
 6 Musica e Canzoni
 jingle bells- una corsa in slitta
 Versione per la stampa  
Autore Tema Precedente Tema Tema Successivo  
Elena Fiorentini
Curatore


Italy
5099 Inseriti
551 Gold
5196 Punti Rep.
Inserito - 17/12/2002 :  14:42:14  Mostra Profilo  Visita la Homepage di Elena Fiorentini  Replica con Citazione Invia un Messaggio Privato a Elena Fiorentini

In una gelida serata d'inverno é bello correre in una slitta trainata da cavalli ornata di campanelli e sonagli.



Traduzione:
1)

Scaraventati nella neve
in una slitta aperta
andiamo per i campi
ridendo tutto il tempo.
Che divertente é guidare
e cantare una canzone da slitta
questa notte


Refrain:

Tintinnan le campanelle
per tutta la strada.
Oh che divertente é guidare
una slitta aperta trainata da cavalli.

2)
Un giorno o due orsono
volevo fare una corsa in slitta
e tosto Miss Funny Bright
si sedette accanto a me.
Il cavallo era pesante e curvo.
La sfortuna sembrava il suo destino.
Andò a sbattere contro un mucchio di neve
e noi finimmo sottosopra.

3)
Un giorno o due orsono
la storia che vi vado a raccontare
uscii sulla neve
e caddi sul di dietro;
un signore che guidava
una slitta aperta trainata da cavalli
rideva per come mi trovavo
sprofondato nella neve
ma veloce corse via.

4)
la terra é bianca
mentre voi siete giovani,
correte con le ragazze
cantate una canzone da slitta

Just get a bobtailed bay
Two forthy as his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! you'll take the lead.

4)
Adesso che il prato è bianco
vai e divertiti mentre sei giovane (oppure: Approfitta della gioninezza e divertiti)
esci con le ragazze stasera e
canta questa canzone da slitta
Prenditi un bel cavallo
due-quaranta come velocita'
attaccalo alla slitta
Schiocca la frusta e
di sicuro arriverai primo

L'ultima parte é stata tradotta da Pia.

Il refrain e la prima strofa di Jingle bells, di Jacob Pierpoint, 1859

Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way,
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh.

1)
Dashing through the snow
In a one horse open sleigh,
O'er the fields we go,
Laughing all the way.
Bells on bobtails ring,
Making spirits bright.
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight.


........................
Ho desiderato fare una traduzione che tenga conto del significato del verso, ma non della sua lunghezza.Ho considerato che questa é in genere conosciuta come canzoncina di Natale,in realtà é stata scritta nl 1856 e illustra momenti di vita e di divertimento durante le gelide giornate invernali nelle zone più fredde degli States.

Se si desidera cantarla in italiano bisogna adattare le parole al ritmo e al numero delle note, mantenendone alcune in lingua originale.Come si può facilmente immaginare, non sembra molto accettabile,ad esempio, "tintinnano",parola di 4 sillabe, al posto di "jingle" di 2 sillabe di cui la seconda poco pronunciata...naturalmente esistono in commercio le versioni natalizie con parole ad hoc.
salutoni a tutti...e buona passeggiata sulla neve..

Elena


Edited by - elenafior on Dec 10 2003 11:31:53

Elena Fiorentini
Curatore


Italy
5099 Inseriti
551 Gold
5196 Punti Rep.
Inserito - 10/12/2003 :  11:22:27  Mostra Profilo  Visita la Homepage di Elena Fiorentini  Replica con Citazione Invia un Messaggio Privato a Elena Fiorentini
La neve che abbiamo trovato questa mattina mi ha indotto ad inserire la slitta delle renne ad abbellire la celebre canzoncina Jingle bells, che narra di una scatenata corsa in slitta.
La slitta trainata dalle renne che ho inserito ha un andatura molto solenne.
Non sono però riuscita a trovare il disegno di una slitta che corre all'impazzata nella pianura.
E. F.

Vai a Inizio Pagina

   
Clicca qui per la scheda generale dell'autore
Altri testi dello stesso autore
Tema la gatta di Paolo e la mia Cavia Peruviana
Tema keren Kayemeth Le-Israel per S. Giuliano in Puglia
Tema eventi
Tema Il segreto di Susanna
Tema sicurezza nei parchi e caccia
Tema cineteca- il popolo migratore
Tema chi ha visto Titti?
Tema Incorniciato dialoghi...
Tema Melodie dell'avvento
Tema La notte dei titty volanti...
Tema l'unione delle comunità ebraiche per S. Giuliano
Tema Succede che mi sento cattiva
Tema ricambiato nick
Tema talento emergente, Stefano Ligoratti
Tema conoscersi
Tema liturgia ebraica e canto gregoriano
Tema anteprima di Alice. .e..commento...
Tema Alice da Mitarotonda
Tema AUGURI ANCHE DA NOI
Tema Bianco Natal.. e compleanno che si avvicina
-----------------------------------------
Vai a:

Pagina Caricata in :2,30
Imposta come tua pagina di avvio aggiungi ai favoriti Privacy Segnala Errori © 2001-2021 Concerto di Sogni - B.A. & R.M MaxWebPortal Snitz Forums Go To Top Of Page