Concerto di Sogni
Main sponsor: Ideal Gomma Sport Sas
Think and Make It!

Remember Nassiriya : Appendete una bandiera ai vostri monitor Concert of the World: English Version



 Home   Elenco Autori   Forum:Elenco Argomenti   Eventi attuali e storici    Le prime pagine   Link  
Utente:
 
Password:
 
Salva password Dimenticata la password?
 tutti i Forum
 21 Pillole di Concerto di Sogni
 Parole e modi di dire curiosi

Dimens. Schermo:
Nome Utente:
Password:
Formattaz.: GrassettoCorsivoSottolineatoBarrato Inserisci Collegamento IpertestualeInserisci EmailInserisci Immagine Inserisci CodiceInserisci DicituraInserisci Elenco Inserisci Smilie
ApicePedice allinea sinistraCentratoallinea destraIndentato TeletypeSposta testoInserisci divisore orrizzontaleEvidenzia (Giallo) Insert Flash
RossoVerdeBluBiancoViolaGialloViolettoMarroneNeroRosaArancioOroBeigeverde acquablu marinobordeauxverde chiaro
Messaggio:

* HTML è OFF
* Forum Code è ON

 
Modalità:
Spunta per includere la tua firma.
Spunta per essere avvisato tramite email chiunque risponda al tuo tema.
   
R A S S E G N A     A R G O M E N T I
Elena Fiorentini
Parole e modi di dire curiosi


Per meglio rendere un concetto, un'idea che corrisponda esattamente al proprio pensiero a volte gli scrittori cercano tra le voci dialettali italiane.
Ecco alcune parole e modi di dire dai dialetti lombardi.

Dà el dùu de copp, dare il due di coppe, dare il benservito

Andà a botega, andare a bottega, andare al lavoro

Vès indré de cotura, essere indietro di cottura , essere un po' tonto

Tirà su de pes, tirare su di peso, smuovere una persona dalla sua apatia o pigrizia, con molta energia.

El padron de la melonera, il padrone del campo di meloni, una persona che ha qualche cosa, ma crede di essere molto importante.

Stracapadron, straccapadrone, ogni bambino molto piccolo, bisognoso di tutto,che affatica molto chi lo accudisce.

Sò en fond a la cantoria,Sono giù di morale

Molto ammirata dagli amanti del bello scrivere è il termine
Gibigiana, gibigianna, dal dialetto milanese, di etimo incerto, riportato dal dizionario Garzanti della lingua taliana, significa catturare un raggio di sole con uno specchio e rifletterlo in zone d'ombra.


E. F.



Pagina Caricata in :2,46
Imposta come tua pagina di avvio aggiungi ai favoriti Privacy Segnala Errori © 2001-2021 Concerto di Sogni - B.A. & R.M MaxWebPortal Snitz Forums Go To Top Of Page